当前位置: 首页 > 图文教程 > 网站运营 > 网站推广 > 多语种网站建设不是简单网站翻译

网站推广
茫茫网海 增进Blog人气十大方法 (上)
茫茫网海 增进Blog人气十大方法 (下)
从三个方面提高网站的链接广泛度
地方性专业性网站推广的技巧
站长必读:网站推广之十不可以
网站推广:提高网站流量的好方法
网络创业:网站盈利模式分析分类
网站运营:谈谈网站的立意与生存
如何让论坛的PV狂涨--内部资料大揭密
如何让你网站的用户变为忠诚的支持者
搞网络炒作是必不可少的?(总结版)
个人站长必读:谈谈网站的三种黏度
网站推广之小型网站的流量交换方式
花十二个月建立一个成功的网站
个人网站招揽回头客十点技巧集锦
行业网站投放广告的六个优势
mobi域名资源短缺 ABAB型全被扫光
网络广告:用户了解交友网站主要渠道
做好一个网站链接推广的4项点子
五大策略:网站推广的28个实用方法

网站推广 中的 多语种网站建设不是简单网站翻译


出处:互联网   整理: 软晨网(RuanChen.com)   发布: 2009-10-17   浏览: 75 ::
收藏到网摘: n/a

  最近几个客户要做小语种网站建设及推广,对多语种网站建设想法甚多,记下几段关于小语种网站建设和网站翻译的只言片语:


  网页设计、网站建设已经相当不值钱了,但多语种网站建设成了一些网络公司在网站建设领域的香馍馍。

 
  外贸竞争也越来越残酷,B2B推广的效果也越来越差,有些外贸网站借助SEO(搜索引擎优化)的威力已经尝到些甜头。


  其实,小语种的网站建设,如日文、德文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等语种网站建设对很多中小企业的海外营销策略的比重明显加强。


  同时,多语种外贸网站建设衍生了一批“翻译公司”的诞生,所以“翻译公司"这个词在搜索引擎领域很热。

 
  “翻译公司”兼职(老师、学生都有)的太多,都在争取对利润进行最大化。


  可惜,网页设计公司与翻译公司的搭配不是最好的,多数外贸网站只是简单地进行语言翻译,缺乏对小语种的文化理解及对不同文化的网页风格理解。

 
  多语种网站建设不是简单网站翻译,如果只是翻译,我想Google+Yahoo的翻译工具差不多就够用。

 
  网站建设一定要符合该语种的网页排版风格及阅读习惯;
多语言的专业性仍然是网站建设公司和"翻译公司“面临的一把双刃剑,做不好两者都会死在一条船上。

  
  说了九点,好像没什么逻辑,希望对那些急于进行外贸网站营销的中小企业提个醒,专业性一定要把好关。过些时候针对各小语种的网站推广谈谈自己的想法及经验。