当前位置: 首页 > 图文教程 > 网站运营 > 网站推广 > 多语种网站建设不是简单网站翻译

网站推广
草根站长常用的几种主流网站推广方法总结
网络营销无难事:追踪客户
交换友情链接的10个技巧
从IDC聚集站长类站看网络广告的精准投放
南非使用中文blog进行PR 有关于Blog营销
站长如何通过真诚做推广-QQ宣传方法!
五种万万不可取的网站推广方法
新站的站长,你需要怎么去推广新站
你的网站为什么粘不住流量 四个原因分析
关键字广告 事半功倍做营销提高你的转化率
秘笈:百度贴吧宣传不被封锁地址
事半功倍做营销:“转化率”再优化
品牌博客成功的三进三出 作者博客同提高
写软文一定别忘了写给你的直接客户群
十八般武艺 谈谈如何提高你的博客的人气
简说几种不可取的网站推广方法
关键词的三种匹配及应用(一)
关键词的三种匹配及应用(二)
提高网站流量又一捷径 利用社会媒体Twitter
互联网力量 俄罗斯核弹小姐美娇娃(多图)

网站推广 中的 多语种网站建设不是简单网站翻译


出处:互联网   整理: 软晨网(RuanChen.com)   发布: 2009-10-17   浏览: 113 ::
收藏到网摘: n/a

  最近几个客户要做小语种网站建设及推广,对多语种网站建设想法甚多,记下几段关于小语种网站建设和网站翻译的只言片语:


  网页设计、网站建设已经相当不值钱了,但多语种网站建设成了一些网络公司在网站建设领域的香馍馍。

 
  外贸竞争也越来越残酷,B2B推广的效果也越来越差,有些外贸网站借助SEO(搜索引擎优化)的威力已经尝到些甜头。


  其实,小语种的网站建设,如日文、德文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等语种网站建设对很多中小企业的海外营销策略的比重明显加强。


  同时,多语种外贸网站建设衍生了一批“翻译公司”的诞生,所以“翻译公司"这个词在搜索引擎领域很热。

 
  “翻译公司”兼职(老师、学生都有)的太多,都在争取对利润进行最大化。


  可惜,网页设计公司与翻译公司的搭配不是最好的,多数外贸网站只是简单地进行语言翻译,缺乏对小语种的文化理解及对不同文化的网页风格理解。

 
  多语种网站建设不是简单网站翻译,如果只是翻译,我想Google+Yahoo的翻译工具差不多就够用。

 
  网站建设一定要符合该语种的网页排版风格及阅读习惯;
多语言的专业性仍然是网站建设公司和"翻译公司“面临的一把双刃剑,做不好两者都会死在一条船上。

  
  说了九点,好像没什么逻辑,希望对那些急于进行外贸网站营销的中小企业提个醒,专业性一定要把好关。过些时候针对各小语种的网站推广谈谈自己的想法及经验。