当前位置: 首页 > 图文教程 > 网络编程 > ASP.NET > 第二版出错的地方,大家看看第三版我的翻译对么?

ASP.NET
8月编程语言榜:.Net前景如何?
.NET调PHP Web Service的典型例子
ASP.NET热点问题解答14个
ADO.NET实用技巧两则
ASP遗留的二十大积习
从零开始学ASP.NET-基础篇
asp.net WebForm页面间传值方法
一个经典的ADO.NET入门例子
ASP.net中md5加密码的方法
C#Web应用程序入门经典学习笔记之二
程序中常用的种代码
页面包含的处理
几个C#常用正则表达式的总结
c#对xml的简单操作
获取当前url
检测含有中文字符串的实际长度
ASP.NET 数据访问类
利用Ajax传递Xml文档
给.net初学者的一些建议(共勉之)
asp.net网络数据库开发实例精解 源文件

ASP.NET 中的 第二版出错的地方,大家看看第三版我的翻译对么?


出处:互联网   整理: 软晨网(RuanChen.com)   发布: 2009-11-03   浏览: 190 ::
收藏到网摘: n/a

原文是这样的:
With the advent of Internet Explorer 5 and the lackluster performance of Navigator 6, however, the advantages of form-based applications are clouded. IE 5’s consistent and robust support for DHTML allows the programmer to create Web-based applications that are every bit as pretty as their fat client equivalents. Of course, such applications necessitate standardizing on IE and not supporting Navigator. In many industrial situations, this standardization is now common.
请大家注意颜色为红色的句子。其他的只是一个语言环境。
第二版翻译的是:但随着Internet Explorer 5 的出现,而Navigator 6的性能乏善可陈时,基于窗体的应用程序的优点就非常突出了。
我的第三版的翻译是:
但是,随着IE5的到来和Navigator 6的没落,基于窗体的应用程序的优点越来越不明显。IE 5对DHTML一致并且全面的健全的支持,允许程序员创建同原来富客户端环境完全相同的基于Web的应用程序。当然,这样的应用程序在IE是必要的并且标准的,但是Navigator却不支持。在许多工业情况中,标准化现在是正常的。
我没有看过第二版的原版,但我觉得最起码新版本在这些意思上应该不会来一个大转折,所以第二版应该翻译有问题。翻译上通不通顺放一边,出现这种问题很不应该,会让读者产生很大的迷惑。 再次提出来就是想让大家看看我翻译的对么,有意见的就说。另外提醒正在看第二版的同志们,这个地方注意了。